Bovo Kammo
Choose Your Daf
Get Updates

Amud 20b

תוס' ד"ה הא

But you derived benefit - הא איתהנית

Summary:
The query of זנוזל"ח is when one already used the property of another, but not when one is asked to initially relinquish his (potential) rights. זה נהנה וזה חסר is even if the חסר in not a direct result of the נהנה (but preceded it).

[View / Print]

תוס' ד"ה אפקורי

He surely abandons them - אפקורי מפקר להו

Summary:
The גמרא, when it states אפקורי מפקיר להו, means that he is מתייאש but not מפקיר.

[View / Print]

תוס' ד"ה את

You caused me a greater encirclement - את גרמת לי הקיפא יתירא

Summary:
According to רש"י the fence was between the מקיף and the ניקף; according to תוספות it was around the outside perimeter of the מקיף.

[View / Print]

תוס' ד"ה אם

If the surrounded one arose - אם עמד ניקף

Summary:
The text of the משנה merely states אם עמד וגדר, not אם עמד ניקף.

[View / Print]

תוס' ד"ה טעמא

The reason is for it is the ניקף; however if it was the מקיף he is פטור, etc. - טעמא דניקף הא מקיף פטור

Summary:
The query regarding זנוזל"ח is only where there is no indication that the נהנה is willing to pay; otherwise the נהנה must pay the full amount of the benefit.

[View / Print]

תוס' ד"ה תא שמע

Come, hear; ר' יהודה says - תא שמע רבי יהודה אומר

Summary:
We can maintain זנוזל"ח is חייב and nevertheless the בעל העלייה lives rent free since ביתא לעלייה משתעבד.

[View / Print]

תוס' ד"ה נתנה

He gave it to his friend, etc. - נתנה לחבירו כולי

Summary:
The גזבר is not מועל for taking it, since it is still in his רשות and he had no intent to remove it to a different רשות.

[View / Print]

תוס' ד"ה והוא

Provided that he placed it upon the skylight - והוא שהניחה על פי ארובה

Summary:
According to רש"י it depends whether it is part of the building (יש מעילה), or not part of the building (אין מעילה). According to תוספות it depends whether there was a change in the stone (יש מעילה), or not (אין מעילה). A שינוי החוזר לברייתו is not considered a שינוי and is not קונה.

[View / Print]

תוס' ד"ה אשגוחי

He paid no attention to him - אשגוחי לא אשגח ביה

Summary:
שמואל retracted from the זאת אומרת which he stated here.

[View / Print]